Traslation - Traduction - Tradução
 Enlace a la fuente de donde se ha tomado la imagen, para exclusivo uso ACADÉMICO. Cuando es conocido, se hace referencia expresa al autor. Se cree que esta imagen es de dominio ACADÉMICO. No obstante, si usted posee los derechos de la misma, por favor pngase en contacto con nosotros para acreditarla o retirarla de nuestra pgina. 
 Source of where the image has been taken, for exclusive academic use. When it is known, expressed reference to the author is made. This image is believed to be academic domain. However, if you have the rights of the image, please contact with us and the image will be either accredited or withdrawn.
 
Yuri M. Lotman (1922-1993)
PERFIL BIOGRÁFICO Y ACADÉMICO

Nacido en Petrogrado (luego, Leningrado; hoy, San Petersburgo), Rusia, en 1922, en el seno de una familia judía acomodada. Estudió lengua y literatura en la Universidad de Leningrado. Su carrera académica se desarrolló en la República Soviética de Estonia, en la Universidad de Tartu, donde creó una de las más prestigiosas escuela de semiología y editó la que sería revista de prestigio internacional Trudy Po Znakovin Sisteman. Su amplia obra le convierte en la figura central de la semiótica cultural. En sus análisis sobre la entropía del texto literario aplicó los modelos matemáticos de Kolmogorov. Perteneció a diversas academias europeas y americanas y fue distinguido con el 'honoris causa' en universidades como la Libre de Bruselas y la de Praga.
Entre otros libros, han sido traducidos a la lengua española: Estructura del texto artístico, Istmo, Madrid, 1978; Estética y semiótica del cine, Gustavo Gili, Barcelona, 1979; Semiótica de la cultura, Cátedra, Madrid, 1979; La semiosfera, Cátedra, Madrid, 1996; Acerca de la semiosfera, Episteme, 1996; Estructura del texto artístico, Istmo, 1988; Cultura y explosión: lo previsible y lo imprevisible en los procesos de cambio social, Gedisa, Barcelona, 1999; La semiosfera III, semiótica de las artes y la cultura, Cátedra, Madrid, 2000.
Libros traducidos al portugués: Ensaios de semiótica soviética (con B.A. Uspênski), Horizonte, Lisboa, 1971; A estrutura do texto artístico, Estampa, Lisboa, 1978; Estética e semiótica do cinema, Estampa, Lisboa, 2000.

© Bernardo Díaz Nosty | Infoamérica.
 
LISTA ALFABÉTICA DE AUTORES
RECURSOS EN LA RED
Biografías
[1]
[2] [3] en inglés
[4]
[5] en ruso
[6]
en español
Bibliografía general Texto en inglés.
On Yury Lotman por Julia Kristeva Texto en inglés.
The Paradoxes of Semiosphere por Mihhail Lotman Texto en inglés.
Cultura y explosión en la obra de Yuri M. Lotman por Jorge Lozano.
La semioesfera y la teoría de la cultura por Jorge Lozano.
The Enlightenment Code in Yuri Lotman’s Theory of Culture por Giuseppina Restivo Texto en inglés.
La semiótica de la cultura y la construcción del imaginario social por Manuel Ángel Vázquez Medel.
Semiótica russa. A escola de Tratú (en portugués).
Is Language a Primary Modeling System? On Jurj Lotman's Semiosphere por Han-liang
Chang En formato PDF Texto en inglés.
Lotman y la traducibilidad
[parte 1]
[parte 2].
TEXTOS
The Origin of Plot in the Light of Typology Texto en inglés.
El arte como lenguaje.
 
GOOGLE ACADÉMICO (búsqueda autor)
Descarga gratuita de Real Player, para la visión de imágenes con este reproductor. Descarga gratuita de Acrobar Reader, para la lectura de documentos en formato PDF. Descarga gratuita de Media Player, para la visión de imágenes con este reproductor. Descarga gratuita de Real Player, para la visión de imágenes con este reproductor.